quinta-feira, 25 de junho de 2015

Tokio Hotel TV 2015 (Episódio 17) - Ssssshhhhhhh - Novas Aventuras - Tradução completa!


Ssssshhhhhhh - Novas Aventuras

Pionear: É isso.
Tom: É.
Pionear: Assim?
Tom: Sim. Vamos tentar assim, eu gostei. Exatamente.
Shiro: Então na segunda parte do verso você quer mudar os acordes também?
Tom: Sim, eu faria isso.
Shiro: Você gostou desses acordes para o pré-refrão?
Tom: Sim!
Shiro: É, eu acho que é parecido... Meio que segue a melodia um pouco melhor.
Tom: Eu gostei do som.
Shiro: Você gostou?
Tom: Sim. Eu gosto mais simples, sem muita produção. Se você me perguntasse sobre a batida, eu faria a batida de coração na intro e não faria nada até a segunda parte do verso, que é onde vamos fazer a batida de coração de novo. Viu, é por isso que quero mudar os acordes ali, porque não quero que a batida comece ainda, mas eu quero mudar os acordes para que você possa sentir o que vem logo depois, entende?
Shiro: Espere, o que aconteceu? Não tem mais?
Pionear: Eu tirei.
Shiro: Oh... Eu gosto com.
Tom: Você gosta com? Eu gosto sem também...
Pionear: Essa é a original.
Shiro: É a minha favorita.
Tom: Certo, esse som. Você gostou?
Bill: Sim, gostei.

Bill e Tom falam sobre paraquedismo

Bill: É, nós saltamos de paraquedas em Hamburgo há alguns anos.
Tom: É, em Hamburgo.
Shiro: Vocês saltaram?
Bill&Tom: Sim!
Shiro: Vocês fariam de novo?
Bill: Sim, eu amei!
Tom: É assustador!
Shiro: Sério?
Tom: Eu acho que é assustador...
Bill: Muito assustador!
Tom: Quando você pula do avião...
Shiro: Eu saltaria, com certeza! Sem problemas...
Tom: Mas, sinceramente, o momento em que você pula do avião é o melhor, mas quando você está indo de um lado para o outro até achar o lugar onde está, é o melhor! Até mesmo quando você está em queda livre, não parece que é uma queda livre porque tem muito vento, então você meio que...
Shiro: Tenta descobrir...
Tom: Eu acho que talvez os primeiros dois segundos sejam em queda livre.

Bill: Então eles têm o tecido pronto e você só escolhe a cor que quer?
Shiro: É, eu vou mostrar para vocês. Eles já têm vários prontos que eles mesmos desenvolveram, então eles guardam no estoque, mas você pode criar o seu próprio. Nós vamos fazer um tour com ele. Eles também têm meio que uma linha própria, para que eles possam fazer os próprios produtos aqui. Há um milhão de opções diferentes, depois de um tempo você já nem sabe mais qual quer porque todos parecem iguais.

Bill: É um pouco impressionante. É louco a quantidade de opções que eles têm. É, é impressionante. Vai ser super difícil escolher o material, mas me faz querer fazer minha própria linha de roupas, entende? Quero dizer, estou animado para fazer nossa própria merchandise e começar a desenvolver e entender essas coisas, mas eu quero fazer a minha própria linha. Seria muito divertido.

Shiro: Este é o que você escolheu, Tom?
Tom: Sim, é lindo.
Bill: Você deveria fazer roupa íntima.
Bob: Talvez para as mulheres. Não para mim.
Tom: Para as mulheres e para o Bill.
Shiro: Há muitas opções diferentes.
Tom: É louco.
Shiro: Esse é legal, não é?
Bill: Esse é super legal, sim.

Bill: Obrigado por mostrar para nós.

Bill: É, esse é muito legal.
Bob: Aqui tem um que não está queimado.
Bill: Eu quero usar isso na cama.
Tom: Exatamente! Se alguém usa isso, você quer abraçar a pessoa o tempo todo!
Shiro: Esse é muito legal! Queimado térmico. Você não me mostrou esse antes, Bob, você está escondendo. Gostei muito desse.
Bill: É, é legal.

Bill: Então, estamos dando uma olhada... Estamos trabalhando com moda porque vamos começar a fazer nossa própria merchandise para alguns shows, então estamos tentando. Já começamos entrando de cabeça nessa coisa toda porque queremos fazer produtos super legais e de qualidade, e isso é muito legal, até mesmo para a merchandise.
Tom: Queremos levar nossa merchandise para outro patamar!
Bill: Outro patamar, sim.
Tom: Como eu fiz com a produção do álbum. É, então a merchandise tem que seguir o mesmo caminho!



Tradução: Naah - LdSTH

Nenhum comentário:

Postar um comentário