sábado, 3 de outubro de 2009

02.10.09 – Tokio Hotel na MTV Home – Tradução Parte 3


Tradução

Klaas: Bem vindos de volta a todos… Ainda com o Tokio Hotel… A única banda real…Então, a hora não é grande o suficiente.

Joko: O mundo.

Klass: O Mundo! A melhor banda do mundo… e que tal sobre inveja…cresceu com a fama?

Bill: Sim, você pode notar isso… às vezes eu leio os comentários por baixo dos artigos e foi por isso que eu e o Tom fizemos aquele vídeo no carro.

Joko: Um como o que a Paris Hilton fez? Eu ainda não sei.

Klaas: Não, aquele em que eles falam de tudo que alguma vez tenham dito deles.

Bill: Agora é, se eu digo algo já sei o que é que as pessoas vão dizer sobre isso.

Tom: Na verdade, foi na banda em que o Georg tinha inveja de mim porque eu tinha todas as garotas e ele perdeu a sua cerejinha há dois meses.

Bill: Ele é tão orgulhoso disto. Nós tínhamos o acordo que um de nós o diria neste espetáculo para todos saberem.

Tom: Por isso aqui está para todos: O Georg perdeu a sua virgindade há dois meses.

Klaas: E agora flui

*gargalhadas*

*Klaas tenta falar*

Joko: Klaas é de tão baixo nível..

Klaas: Eu não percebo o Joko depois daquilo que eles os fez…eu não o noto em mim mesmo.

Joko: Sim, mas encontra boas palavras para escutar.

Klaas: Então fazem todas as piadas que as pessoas dizem de vocês próprios… isso significa que você (Gustav) irão acertar-lhe com uma garrafa para a próxima vez?

Gustav: Está certo!

Klaas: O que aconteceu?

Gustav: O pude ler nos jornais…

Bill: Eu penso que ele apenas bebeu muito…

Gustav: Na verdade, o outro rapaz agrediu-me…

Tom: Ele falou contra mim, e eu bati-lhe.

Joko: Quando há problemas, quem fica manchado na imagem?

Georg: Não o Bill.

Tom: Isso é porque ninguém conhece o Bill.

Joko: O que?

Bill: É o ponto, se nós saímos com o Georg e o Gustav é tão aborrecido, mas se o Tom e eu saímos sozinhos nós estamos tão relaxados, podemos tomar sorvetes e qualquer coisa.

Klaas: Conheceram alguma vez os irmãos do Oasis?

Tom: Eu tive a mesma ideia.

Klaas: Vocês falaram disto também, vocês disseram que o Gustav e o Georg, Gregor e Günther era como os chamava, ninguém os conhecia. É algo que vocês não gostam ou pensam que é fantástico?

Georg: Eu gosto totalmente…

Tom e Bill: Georch…

Gustav: Eu também…

Bill: Na verdade os seus nomes são Wolfgang e Hagen.

Tom: Georch.

Gustav: Ou Moritz e…

Georg: Max….

Todos: Klaus…

Klaas: Klaus, sou eu… quando lançaram, o álbum Humanoid, puderam chama-lo como queriam…

Bill: Aguns disseram Humanunoid…

Todos: Pessoas italianas…

Joko: Penso que ele seria disléxico.

Klaas: Ou italiano….que sentimento é pior… não ser conhecido ou não poderem dizer se alguém irá gostar da sua música ou a pressão de já ser famoso?

Bill: Nem a primeira nem as outras… você faz isto porque quer que os outros ouçam… você grava porque quer que as pessoas o ouçam e vejam-no e se sintam felizes com isso. Mas existe uma certa pressão claro…

Klaas: Nós estamos felizes que tenham vindo. Obrigado por isso… agora temos que ir para grandes cidades como Braunschweig…

Bill: Klein – Zwickau (Cidade alemã não tão grande como Berlim)

Todos: Adeus.



Tradução: TH Zone

Nenhum comentário:

Postar um comentário