quarta-feira, 29 de abril de 2015

Tokio Hotel TV 2015 (Episódio 13) - O Making Of da Tokio Hotel TV! - Tradução completa!


O Making Of da Tokio Hotel TV!

Bill: Ter uma câmera por perto o tempo todo é... nós nem nos importamos mais.
Tom: Estamos muito acostumados porque isso acontece todos os dias há 10 anos.
Bill: Não sei, acho que no início, quando começamos com a Tokio Hotel TV e um cinegrafista nos seguia o tempo todo, era um pouco estranho. Às vezes nós éramos cuidadosos, "Oh, não podemos dizer ou fazer tal coisa porque a câmera está ligada". Mas acho que nós nos acostumamos com isso tão rápido, que já nem nos importávamos mais. Essa era a ideia porque não queríamos ser diferentes.
Tom: Acho que os fãs sabem quem somos e o que fazemos, por isso não temos medo de mostrar nada. Queremos mostrar às pessoas o que está acontecendo nas nossas vidas neste momento.
Bill: Eu sou assim também. Se eu gosto de um artista/banda, eu quero conhecer, saber o que está acontecendo, quem são essas pessoas...
Tom: Exatamente, eu quero saber como é a energia entre os membros da banda, como eles se relacionam...
Bill: Mesmo com muitas entrevistas, programas de TV e outras coisas, não dá para conhecer bem o artista, nem saber o que está acontecendo. Queremos que seja pessoal e é por isso que não seguimos nenhum roteiro e estamos sempre acompanhados de um cinegrafista. É como o nosso próprio programa, não temos que nos preocupar com que alguém tente tirar algo ruim disso, e é por isso que podemos ficar bem tranquilos.

Gustav: Você só me filma quando estou fumando ou bebendo...
Erik: Você faz isso o tempo todo.
Gustav: É...

Erik Bergamini (cinegrafista): Filmar os episódios da Tokio Hotel TV ou criá-los quando a banda sugere uma ideia para um episódio... Meu trabalho é produzir e certificar de que temos filmagem para que possamos editar um episódio que conte uma história que a banda queira contar. Normalmente nós temos mais controle quando estamos em um ambiente específico, como sessões no estúdio. Neste caso podemos usar um tripé ou colocar a câmera em um braço deslizante, o que significa que podemos ter uma filmagem em sequência/fluída, que usamos bastante. Uma das minhas maiores preocupações a respeito da Feel It All Tour era a tecnologia para adicionar e processar a filmagem enquanto estivéssemos na estrada. Então eu entrei em contato com uma empresa da região e o pessoal de lá customizou um computador e o transformou em uma estação de trabalho incrível, principalmente para produção de vídeos. Isso significa que, durante as manhãs, nós ainda estávamos a caminho de uma cidade ou país. Então eu me levantava, me vestia, descia as escadas com a minha pequena mala e procurava um lugar para me sentar, ligava o computador e trabalhava por algumas horas, enquanto ainda estava no ônibus de turnê indo para o local do próximo show. Um dos elementos-chave para a produção da Tokio Hotel TV é como usamos as ferramentas de correção de cor para maximizar a filmagem. Eu edito os episódios no Adobe Premiere, mas, devido à falta de comunicação no Adobe depois da edição, normalmente eu faço a correção de cor usando uma ferramenta externa para isso ou com plugins. Depois disso, nós temos que fazer um esboço e a banda dá opiniões/ideias, que são pequenos ajustes que temos fazer no episódio, e, em seguida, finalizamos o episódio fazendo a exportação e o upload. Como eu iria fazer a filmagem dos shows, a banda e eu concordamos que teríamos que ter a maior quantidade de ângulos possível em cada local de show. Também concordamos em ter passagem livre nos recintos, assim eu poderia filmar o show de vários ângulos, capturar a plateia incrível e, ao mesmo tempo, focar e realmente pegar a essência da performance ao vivo. Tipicamente, você tem que fazer tudo de novo no dia seguinte: chegar no recinto, achar uma tomada e recarregar as baterias, e começar a trabalhar. Você passa um tempo adicionando e editando a filmagem do dia anterior e depois você se prepara para a próxima filmagem. Os suportes de braço e cinturão para a câmera são incríveis. Você coloca o cinturão, anexa o braço nele e coloca o estabilizador com a câmera no topo do braço. Isso significa que é completamente diferente de quando se usa só o estabilizador, porque você consegue filmar tudo acima do seu tronco e, ao mesmo tempo, você pode ajustar completamente com o braço da câmera. O que quer dizer que eu poderia me encontrar com a banda e acompanhá-la ao longo do dia sem nenhum esforço enquanto faço a filmagem. Uma das maneiras que escolhi foi deixar a câmera com a configuração automática, assim eu poderia me preocupar apenas com o zoom e o foco durante o show. Por exemplo, eu conseguia dar zoom no Tom e tirar o zoom logo depois para ter uma visão mais ampla. No fim da turnê, a banda estava mais confortável consigo mesma, então nos aventuramos em um projeto paralelo, que envolvia GoPros de fácil manejo para criar ângulos. Nós usamos as GoPros para fazer lapsos de tempo e as colocamos nos instrumentos, como vocês viram nos outros episódios da Tokio Hotel TV. Nós também descobrimos que poderíamos escondê-las...
Bill: Suas passagens, por favor!
Erik: Eu estou trabalhando com o Tokio Hotel há pouco mais de um ano agora e é incrível trabalhar com os caras. Eles são muito divertidos, humildes e modestos. Nós temos muito trabalho, mas eles fazem com que seja divertido para eles e para mim também.



Tradução: Naah - LdSTH

Nenhum comentário:

Postar um comentário