domingo, 26 de outubro de 2014
Jolie nº 12/2014 (Alemanha) - Scans em HQ + Tradução!
Jolie se encontra com Bill e Tom Kaulitz
Os gêmeos do Tokio Hotel falam sobre sua nova casa em Los Angeles, orgias selvagens e Helene Fischer.
Você realmente tem que realizar algo assim primeiro: Tokio Hotel sumiu da mídia por quatro anos - apesar disso, o hotel Pullman em Erfurt está cercado por fãs que querem tirar uma foto com Bill e Tom Kaulitz. Eles se mudaram para Los Angeles em 2010 e agora estão na Alemanha para promover o novo álbum da banda, intitulado "Kings of Suburbia". Seu status de celebridade é, contudo, desafiado por seu bulldog inglês, Pumba, que quer carinho de todo mundo e aparece constantemente na frente da câmera. Durante a entrevista dá para notar imediatamente a semelhança dos gêmeos idênticos - eles até terminam as frases um do outro. Houve apenas uma coisa que eles não concordaram: Balas de anis.
Jolie: Seu cachorro é muito legal, Bill.
Tom: Nós moramos juntos, então pode-se dizer que o Pumba é nosso cachorro.
Bill: Não, ele é meu. Você tem o seu.
Tom: Mas o meu cachorro é de porte grande e nem veio com a gente. Viajar com ele dá muito trabalho.
Jolie: Qual de vocês leva os cães para passear?
Bill: Eu levo o Pumba - mas só quando não há uma dúzia de fãs ao nosso redor, a não ser que eu consiga sair pela garagem. Caso contrário, um assistente, infelizmente, tem que levá-lo para passear. Mas em Los Angeles sempre fazemos isso por conta própria.
Jolie: As pessoas de lá gostam de fazer uma caminhada pela manhã em Venice Beach...
Bill: Nosso ritmo é completamente diferente do que o das pessoas de lá. Elas levantam às oito da manhã e fazem Yoga ou Pilates, depois bebem algo saudável e compram uma salada em um mercado orgânico. Ninguém fuma nem bebe demais. Às duas da manhã as boates já estão fechadas - tudo em L.A. é muito moderado. E nós...
Tom: ... normalmente ficamos acordados até seis, sete da manhã...
Bill: ... e dormimos até tarde. Nós temos um estilo de vida europeu.
Jolie: Por que vocês escolheram se mudar da Alemanha para Los Angeles, especificamente?
Bill: Eu também me faço essa pergunta, porque L.A. é um pouco chata para mim. As pessoas e a moda em Nova York me inspirariam muito mais. Em L.A. você não deve se deixar levar. Todo mundo usa chinelo e bermuda por causa do calor. Mas depois de passar um tempo em Hamburg, onde estava cinzento e nublado, foi maravilhoso.
Jolie: Vocês sentem que já podem chamar os EUA de casa agora?
Tom: Casa, para mim, sempre se refere a sua própria casa - não importa onde seja. Contanto que meus cachorros, minha família e meus amigos estejam comigo, eu me sinto em casa. Mas quando estamos na Alemanha, temos a sensação de estar no controle. Nós entendemos aquele país (cultura/mentalidade) completamente, não houve um choque de cultura. Mas muitas coisas dos EUA são fantásticas também, como o serviço de parques, restaurantes e hotéis. Por que isso não é algo normal aqui? Eu adoraria juntar as melhores coisas dos dois países para criar o país perfeito.
Bill: As formalidades do Visa e do greencard sempre nos lembram de que não somos americanos (risos). Eu também sempre ligo casa com o gosto de "Schmalzkuchen" e pão alemão.
Tom: Sim, e amêndoas torradas também.
Bill: Sim, sim, que delícia!
Tom: E eu amo balas de anis.
Bill: Eca. (Tom ri)
Jolie: Sua carreira decolou quando eram adolescentes, agora vocês têm 25 anos. Vocês se sentem adultos?
Tom: Sinceramente? Eu me sinto menos adulto hoje do que quando tinha 15 anos.
Bill: Quando eu tinha 15 eu odiava quando as pessoas pediam meu RG, por exemplo... (hesita por um momento) quando eu queria comprar bebida alcoólica (ambos riem). Naquela época eu me sentia pronto para tudo. Queria ganhar meu próprio dinheiro, ser independente e responsável pelo máximo de coisas possível. Mas toda vez que eu não preciso mostrar meu RG hoje em dia, eu sempre me pergunto: "Por quê?" (risos)
Tom: Desde que eu deixei a barba crescer, as pessoas raramente pedem meu RG.
Jolie: Vocês saem com mulheres mais jovens ou mais velhas?
Bill: Recentemente uma mulher em uma festa quis saber a minha idade. Eu deixei ela adivinhar. Então, ela me olhou, pensou um pouco e disse: "Talvez 34?" Eu fiquei chocado. E o que ela fez logo em seguida? Ela piorou dizendo: "É muito difícil adivinhar com essa sua fantasia." E eu disse: "Que fantasia?" Ela falou: "Você tem muitas tatuagens e piercings". Foi surreal.
Jolie: Você provavelmente nunca mais vai vê-la de novo.
Bill: Definitivamente não. Apesar de que, no final, ela disse que meus olhos são muito jovens. (ambos riem)
Jolie: Ser adulto tem suas desvantagens?
Bill: Eu não consigo mais me recuperar muito rápido depois de passar a noite toda em uma festa. Eu sempre acabo pensando: "Meu Deus, olhe essas olheiras!" Ou: "Eu deveria beber menos". Nós percebemos que temos que nos cuidar mais.
Tom: Talvez devêssemos começar a ter o estilo de vida saudável de L.A. também. (risos)
Jolie: Mais salada, menos hambúrgueres?
Tom: Temos sorte porque podemos comer o que quisermos e não engordamos.
Bill: Todos os homens da nossa família são muito magros até atingirem uma certa idade. Mas devo admitir que só comemos besteira.
Jolie: Vocês, pelo menos, compensam a comida menos saudável com esportes?
Tom: Nós costumávamos ir muito a academia, mas não temos ido com muita frequência ultimamente.
Bill: Eu odeio isso. Só vamos para lá para ter uma boa aparência. Sempre me sinto pressionado quando vejo todos aqueles caras sarados usando regatas.
Tom: A propósito, essa é uma outra vantagem de viver na Alemanha - você pode esconder tudo com suas roupas de inverno.
Jolie: No clipe do seu single "Love Who Loves You Back" você está vestido de forma reveladora e há uma orgia selvagem. Quem teve a ideia?
Bill: Já faz muito tempo que tenho vontade de gravar um clipe assim, porque gosto muito da última cena do filme "O Perfume" - que é bem parecido. Foi importante para mim mostrar casais do mesmo sexo, pessoas magras, gordas, velhas e jovens no clipe. Porque eu acho que não se pode escolher por quem você se apaixona.
Jolie: Todos vocês têm a mesma opinião, quando se trata de tais decisões, como banda?
Bill: Criativamente todos nós decidimos tudo juntos, depois disso as tarefas individuais são impostas.
Tom: A única questão que surgiu sobre a orgia foi se todos nós participaríamos ou não. Mas concordamos rapidamente que apenas o Bill iria participar.
Jolie: Vocês, já que estão morando nos EUA, ouviram falar sobre o enorme sucesso que sua colega Helene Fischer (cantora alemã) tem tido na Alemanha?
Bill: Eu ouvi falar, mas é difícil de entender. Ela é, provavelmente, uma mulher muito legal, mas não gosto muito do seu estilo musical.
PERFIL - TOM:
- O guitarrista gosta de ir ao "Hyde" em Los Angeles:
"É um bar e uma boate ao mesmo tempo com uma ótima área de fumantes"
- Qual prato você consegue fazer sempre sem errar nada?
"Macarrão com molho de tomate"
- O que você queria ser quando tinha seis anos de idade?
"Mecânico"
- O que você pensa antes de dormir?
"Mulheres ou a última música que eu ouvi"
- Qual é o item mais valioso que você possui?
"Bill"
PERFIL - BILL:
- Bill deu o nome Pumba ao seu cachorro por causa do javali do "Rei Leão":
"Ainda bem que ele é fácil de treinar"
- Qual é a primeira coisa que você faz pela manhã?
"Tomo café e checo meu e-mail"
- Qual é o item mais valioso que você possui?
"Tom"
- Cite três características/manias típicas suas:
"Pontual, confiável e muito romântico"
- O que você pensa antes de dormir?
"Eu conto quantas horas eu tenho para dormir"
Tradução original: Icey @ LoveTH-Music.com
Tradução para Português BR por: Naah - LdSTH
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário