



© TokioHotel-Info
O retorno do ano
Tokio Hotel é uma das mais populares bandas pop alemãs. A partir de janeiro, Bill e Tom Kaulitz estarão no júri do DSDS ao lado de Dieter Bohlen. Os irmãos disseram à BUNTE por que ficaram dois anos afastados.
Apenas alguns minutos os separam: Tom Kaulitz nasceu em 1989 às 6:20 da manhã, seu irmão gêmeo Bill nasceu dez minutos depois. Dieter Bohlen, 58, chama o mais novo de "dom de Deus". Ele não é deste mundo. E, de fato, Bill Kaulitz parece um ser de outro planeta com suas características faciais femininas e roupas elegantes. Tom, no entanto, parece turbulento, como um mulherengo.
Os irmãos de 23 anos fazem tudo juntos. A partir de 5 de janeiro eles se tornarão metade do júri do DSDS. Uma sensação pequena porque, apesar do sucesso com a sua banda Tokio Hotel (mais de 8 milhões de álbuns vendidos), os dois se esconderam nos últimos dois anos.
Em 2010, vocês se mudaram para Los Angeles para darem um tempo. Por que vocês deixaram a Alemanha?
Bill: Nós estávamos com saudades de ter uma casa e uma vida privada, e já não era mais possível na Alemanha.
Por quê?
Tom: Nós não podíamos sair de casa sem sermos fotografados ou cercados por loucos. Era horrível.
Bill: Tínhamos seguranças ao nosso redor o tempo inteiro e vivíamos como na cadeia com uma cerca alta de dois metros em torno da nossa casa.
Tom, em uma entrevista você disse que "é horrível que pessoas doentes e perigosas estejam andando por aí".
Tom: Há pessoas que desistiram da vida pelo Tokio Hotel. É uma espécie de amor e ódio. Para elas, trata-se de controlar a nossa vida inteira. Todos os nossos funcionários que pisavam em nossa casa eram acompanhados por elas [stalkers] - não importava se era uma faxineira ou o artesão.
Bill: Um terror psicológico de 24 horas!
Tom: Parecia que tinha um espião observando cada movimento seu. Elas eram incrivelmente bem organizadas. Nós só pensávamos: Como é que elas sabem onde estamos? E isso apesar do fato de que estávamos trabalhando em conjunto com a polícia.
Vocês conseguem entender/compreender a obsessão delas por vocês?
Tom: Elas são muito perigosas porque não têm nada para perder. Elas projetam seus problemas em nós.
Até que ponto foram as stalkers?
Bill: Elas não tinham limites. Elas tentaram de tudo apenas para conseguirem uma reação nossa.
Nenhum ser humano pode aguentar isso. Quando vocês chegaram ao limite a ponto de já não aguentarem mais isso?
Tom: Quando elas forçaram o nosso carro para fora da estrada.
O quê?
Bill: Alguns membros da nossa família estavam conosco no carro. Somos protetores com a nossa família e amigos, assim como qualquer outra pessoa é. Quando essas pessoas se aproximam de sua família, você age por instinto.
Vocês compararam a sua vida com a da Britney Spears. Vocês foram capazes de simpatizar com ela quando ela raspou a cabeça?
Bill: Eu consigo entender a situação em que ela estava completamente. Um certo tipo de desejo por liberdade está por trás disso. Você não quer que outras pessoas te digam o que fazer com toda a sua vida. E se você sente vontade de raspar a cabeça, então você simplesmente raspa.
Quanto de sua juventude foi perdida por causa do Tokio Hotel?
Tom: Nós, é claro, tivemos um bom tempo que não gostaríamos de perder. O que nos foi tirado logo no início foi a facilidade.
O que quer dizer com isso?
Bill: Nós éramos os líderes de uma empresa aos 15 anos, com advogados, conselheiros fiscais e managers ao nosso redor, tudo em nossa folha de pagamento. Um enorme peso de responsabilidade repousava em nossos ombros, que ao mesmo tempo era uma coisa boa, pois odiamos superiores.
Bill, você não tem sido capaz de se apaixonar desde os 14 anos - também porque você tem um problema em confiar nas pessoas. Quanto você sente saudade de se apaixonar?
Bill: Neste "vida rápida" que estou vivendo, eu sinto falta da confiabilidade. Eu sempre quis ter alguém que ficasse apenas ao meu lado. Claro que eu tenho o Tom. Sou extremamente feliz por sermos irmãos. Eu não seria capaz de trabalhar como um artista solo.
Por que vocês escolheram se mudar para Los Angeles? Por que não qualquer outra cidade?
Tom: Nós não nos mudamos para lá para levar uma vida de glamour. Temos alguns estúdios de gravação em que trabalhamos lá e fomos capazes de dar um tempo.
Bill: Nós estamos definitivamente mais livres! Nós gostamos de trabalhar em nosso novo álbum a cada dia.
Por quanto tempo vocês planejam ficar nos EUA?
Tom: Nós enjoamos muito rápido. É possível que voltemos para a Alemanha em breve.
Imagens:
- DSDS: "O novo júri do DSDS: Dieter Bohlen, Bill Kaulitz, Tom Kaulitz, Mateo do Culcha Candela"
- Echo 2007: "Comemoração: Tom Kaulitz, Gustav Schäfer, Georg Listing, Bill Kaulitz após sua apresentação no Echo Awards em 2007"
- Entrevista: "Entrevista: Bill e Tom Kaulitz com a repórter Kirsten Reineke da BUNTE"
- Bill & Tom: "Bill & Tom Kaulitz comemoram seu retorno no programa DSDS do Dieter Bohlen"
Tradução original: Icey @ LoveTH-Music.com
Tradução para Português BR por: Naah - LdSTH
Nenhum comentário:
Postar um comentário