terça-feira, 19 de abril de 2011
InRock nº 329/2011 (Japão) - Tradução
"Nós nos inspiramos em coisas como filmes, paisagem, vida cotidiana ou simplesmente acordar todas as manhãs."
Tokio Hotel mostra sua preocupação com o Japão. Estão representando a banda os irmãos Bill e Tom Kaulitz que gentilmente concordaram em dar uma entrevista por telefone de Los Angeles.
Como vocês tem passado?
Bill: Estamos escrevendo músicas no estúdio, lançando novos projetos, coisas assim.
Vocês estão escrevendo novas canções para o próximo álbum?
Tom: Pode ou pode não ser para o próximo álbum, estamos apenas compondo canções nesta fase. Ainda não temos um plano definido para o lançamento do novo álbum e não sabemos quando vamos lançá-lo. Estamos apenas sendo criativos, escrevendo músicas.
Que tipo de músicas vocês estão escrevendo? São em inglês? Ou elas estão sendo escritas em alemão?
Bill: Agora, as músicas são mais ou menos escritas em inglês. Eu realmente não sei porquê. Só sei que isso vem naturalmente para mim. Além disso, estamos vivendo em LA agora então, de alguma forma, as coisas tendem a ser feitas em inglês. No entanto não temos certeza de como vamos compilar o álbum eventualmente porque nós definitivamente vamos fazer músicas em alemão. Uma vez que nada foi decidido e ainda estamos na fase experimental, estamos apenas tentando coisas diferentes enquanto fazemos uma demo das músicas juntas.
A sua gravadora não pressiona vocês para completar o álbum até uma determinada data, ou eles estão bastante relaxados quanto a isso?
Tom: (risos) Eles não estão relaxados. Mas nós só estamos calmos e frios.
Bill: Sim, tecnicamente não temos um prazo. Quero dizer, pra mim, os prazos são como pesadelos. Na linha criativa, você está tentando muito duro produzir um bom trabalho, mas ter que lidar com um prazo só complica as coisas e torna tudo mais complicado. O mais importante é a liberdade para apreciar fazer o que você gosta de fazer. Mesmo se parecer que fazer um álbum é concluir as canções e fazer preparativos detalhados, mas na verdade é algo que precisa sair de dentro de nós. É por isso que agora queremos ir com calma para que possamos desfrutar de novos desafios.
*provavelmente referindo-se ao desafio de criar um novo álbum
Então, que tipo de desafios vocês estão tomando, que som vocês estão tentando criar?
Tom: É uma surpresa que estamos fazendo para o lançamento do próximo álbum. Em primeiro lugar, estamos criando algo diferente a cada dia. Nós ouvimos vários tipos de música, e nos inspiramos por coisas diferentes então realmente depende do humor em cada ponto no tempo. Estamos fazendo isso todos os dias e todo dia é um novo dia.
Bill: Verdade. É por isso que não temos um som definitivo para o próximo álbum.
Que tipo de música inspira vocês?
Tom: Não é só música, na verdade. Por agora eu gosto dos trabalhos mais antigos do Anthony Hamilton.
Bill: Também nos inspiramos por filmes e no que está acontecendo ao nosso redor. A vida cotidiana em um lugar como LA é muito refrescante e, portanto, inspiradora. Só de ser capaz de acordar todas as manhãs é também uma inspiração. Mas eu diria que filmes nos inspira mais. Nós realmente gostamos de filmes. Vamos ao cinema ou assistimos a um de nossa coleção de mais de 1.000 DVDs no nosso home theater.
Alguns filmes bons até agora?
Bill: Atração Perigosa é bom. Eu também acho que O Vencedor é muito bom.
Sobre a sua vida em LA, vocês acham que de algum jeito são capazes de viver uma vida mais normal? Afinal vocês são meio que "desconhecidos" em relação à Alemanha.
Bill: Bem, nós dois viemos para LA porque queríamos um pouco de privacidade em nossas vidas. Não éramos capazes de desfrutar de muita privacidade, e é um pouco difícil na Europa devido a certas circunstâncias. Portanto, estávamos procurando um lugar onde podíamos ser livres para ser criativos, e, ao mesmo tempo, desfrutar de alguma privacidade. Até agora, estivemos em tour e não tivemos tempo para qualquer tipo de vida fora do Tokio Hotel. Nesse sentido, LA é muito adequado porque as coisas são bem diferentes. Os paparazzi não sabem onde vivemos por isso temos sido capazes de desfrutar de alguma privacidade e levar as coisas um pouco mais fácil.
Tom: Isso não significa que nós começamos a ir a festas todos os dias. Na maioria das vezes, estamos enfiados no estúdio.
Bill: Sim, precisamos ser cautelosos em todos os momentos.
*Bill provavelmente quis dizer que se eles estivessem fora de casa e fossem descuidados, a sua localização seria descoberta
Então, há algum tipo de rotina em sua vida?
Bill: Nós somos muito ruins quando se trata de rotinas. É por isso que fazemos coisas diferentes todos os dias. Além de verificar nossos e-mails, estamos atualmente ocupados com vários projetos deste ano. Ainda está na fase de planejamento e não temos os detalhes ainda. Há várias coisas que gostaríamos de fazer este ano. A melhor parte do nosso trabalho é ter a liberdade de fazer o que queremos. Nós realmente odiamos rotinas porque quando éramos mais novos tínhamos de ir à escola todos os dias como uma rotina, e nós simplesmente odiávamos, mas não tínhamos escolha.
Finalmente, vocês tem algumas palavras para as pessoas no Japão?
Bill: Claro que sim. Estamos verificando as notícias todos os dias e ficando atualizados sobre os últimos desenvolvimentos no Japão. Eu acho que não somos apenas nós, mas o mundo inteiro sabe o que está acontecendo e que tem comovido a todos. Acho que todo mundo quer ajudar de uma forma ou de outra. Especialmente na época de hoje, eu acho que é importante o mundo se unir e ajudar uns aos outros. É realmente maravilhoso ver o mundo dando uma mãozinha para o Japão.
Tom: Eu fiquei realmente chocado quando ouvi pela primeira vez o que aconteceu no Japão. Afinal, é um país especial para nós. E ficamos tão tristes com a notícia. Então nós fomos obter informações para saber se as pessoas estavam bem. No nosso site oficial estamos vendendo um conjunto de bottons e o rendimento das vendas será doado para o Japão. Eu também acho que os nossos fãs gostariam de ajudar.
Existe alguma música que vocês gostariam de dedicar àqueles que ainda não estão se sentindo bem?
Bill: Como todo mundo é diferente, é muito difícil encontrar uma coisa para dizer a todos, mas se eu fosse escolher as nossas músicas, eu escolheria "By Your Side" e "Zoom Into Me". Ambas as canções dão a certeza de que vocês não estão sozinhos e é uma mensagem que eu gostaria de enfatizar. Afinal, isso faz vocês se sentirem felizes se souberem que as pessoas ao redor do mundo estão com vocês.
Continua...
Tradução original: Tina @ THCanada
Tradução para Português BR por: Naah - LdSTH
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário