quinta-feira, 14 de outubro de 2010

Entrevista: Rádio FM TU 103.7 - 14.10.2010 (México) + Tradução


Downloads:
Parte 1
Parte 2

Chrystian: Nós prometemos e agora eles estão no telefone - Tom e Bill!! Oi garotos!

Bill & Tom: Oi!

Chrystian: Quando vocês decidiram vir para Monterrey (México)?
Bill: Nós já tínhamos planejado fazer uma tour na América do Sul há muito tempo. Por isso, estamos muito felizes por termos conseguido gerenciar isso e por sermos capazes de fazê-lo. Nós estamos realmente felizes de ver os nossos fãs e tocar uma tour própria lá. Estamos tão contentes por ter dado certo.

Chrystian: Agora vocês são uma banda bem sucedida, mas nós temos que lembrar que houve um tempo, quando vocês tocavam na frente de apenas 500 pessoas... agora vocês tocam em frente de milhares.
Bill: Eu acho que esta é a coisa especial para nós enquanto banda. Nós somos uma banda há 10 anos e experimentamos tudo juntos. E essa é a beleza da coisa, conhecemos ambos os lados. Tocar em pequenos bares e não ser famoso e o outro lado. E isso nos torna orgulhosos e apreciamos isso, somos capazes de sair em tour em um continente diferente, inacreditável.

Chrystian: Deve ser muito especial para vocês tocar em lugares exóticos. Diga-me, como foi tocar em frente de mais de 500.000 pessoas, na Torre Eiffel?
Bill: Foi o ponto mais emocionante em nossa carreira. Eu acho que foi a maior quantidade de pessoas que eu já vi. Foi um momento incrível para nós como uma banda. O cenário em frente à Torre Eiffel. Foi único... um momento que nós sempre vamos lembrar.

Chrystian: Diga-me, onde vocês querem tocar e nunca estiveram antes?
Tom: Em Tóquio... e esse sonho vai se tornar realidade em breve, porque, em dezembro, nós vamos para Tóquio.
Bill: E nós gostaríamos de ser a primeira banda a tocar em um planeta diferente... em algum lugar. Nós realmente queremos viajar para o Universo e tocar em algum lugar num planeta diferente.

Chrystian: Esta não é a sua primeira vez na América Latina, vocês já estiveram no México, mas o que vocês pensam quando ouvem a palavra "México"?
Tom: Eu me lembro de sessões de autógrafos fantásticas, muita energia e nós só tivemos boas experiências até agora. Por enquanto, nós só estivemos na Cidade do México. Nós tivemos ótimas apresentações, e temos, naturalmente, fãs muito energéticos... super.

Chrystian: Diga-me qual a parte que vocês mais gostam durante um concerto?
Bill: O melhor momento é quando você sobe no palco, vê pela primeira vez a platéia, quantas pessoas estão lá, e tem o primeiro contato com o público. Esse é o momento que eu espero à noite. E é claro que é maravilhoso, se todas as pessoas... você sabe, se todas as pessoas estão cantando junto. Esses são os momentos mais bonitos. Mas se você subir no palco e ter a primeira vista, é mais especial.

Chrystian: Finalmente, gostaria de lhes perguntar... muitas bandas européias têm o sonho de conquistar a América. É também o seu sonho? É importante para vocês conquistar a América?
Bill: É muito difícil, especialmente porque é muito difícil para uma banda alemã se estabelecer na América... sim, começar de algum modo. Mas nós já tivemos alguns grandes concertos lá, estivemos em tour duas vezes... mas é claro que o maior desafio para uma banda alemã é ficar famosa na América.

Chrystian: Então, para terminar a entrevista... O que podemos esperar em Monterrey em 30 de novembro, quando as luzes se apagarem e a música do Tokio Hotel começar?
Bill: É claro que vamos trazer nosso show com a gente, isso significa que... nós ainda estamos em tour com a "Welcome to Humanoid City". Esse é o foco. Nós empacotamos um pouco da nossa produção, as roupas e, com certeza, o mesmo setlist que foi para a tour européia e nós estamos muito ansiosos... Eu acredito, vai ser um show energético.



Tradução original: TokioHotel-Info
Tradução para Português BR por: Naah - LdSTH

Nenhum comentário:

Postar um comentário