quarta-feira, 4 de agosto de 2010

Sun2Surf (MY): Encontro com o Tokio Hotel (04.08.2010)

HORAS ANTES de entrar no palco, os membros do Tokio Hotel – vocalista Bill Kaulitz, o seu irmão gêmeo e guitarrista Tom, o baterista Gustav Schäfer e o baixista Georg Listing – tiveram um breve encontro com a imprensa da Malásia, onde falaram sobre a sua música e os seus planos para o futuro.

“Estamos entusiasmados por ver os nossos fãs pela segunda vez”, disse Bill, “já fizemos um concerto na Malásia, e definitivamente o nosso plano foi voltar em breve. É uma sorte poder estar aqui e poder trazer algumas coisas da nossa Tour Europeia. Desta vez será um pouquinho maior!”

Os rapazes também tocaram no seu ódio de estimação: o fato das pessoas ainda lhes perguntarem sobre o significado do seu nome. “Estamos habituados, mas eu penso e é um pouco triste que as pessoas tenham a oportunidade de nos ver e nos fazer questões, e não nos perguntarem outras coisas sem ser isso!”, exclamou Bill.

Mas eles nunca pensaram em mudar o seu nome “porque depois teríamos que começar tudo de novo!”

Eles também falaram sobre uma série de outras questões, inclusive sobre o Polvo Paul (“ele é um grande amigo nosso!”), indicando que se eles pudessem, iriam perguntar-lhe se iriam ou não brevemente tocar em Tóquio, uma cidade que eles ainda não visitaram.

“Eu acredito em muitas coisas estranhas”, diz o Bill supersticioso. “Todos nós acreditamos em extraterrestres, por exemplo. Eu acho que é ridículo pensar que somos os únicos (aqui). Porque o espaço é infinito e há definitivamente algo lá fora!”

“Isso faz parte do nosso próximo objetivo,” diz Tom. “Tocar em Tóquio, fazer uma Tour Mundial, e tocar em outro planeta!”

Enquanto o seu álbum… Humanoid tem vindo ganhando muito sucesso em ambas as línguas, Alemão e Inglês, os fãs ainda terão que esperar por um novo esforço bilingue da banda.

“O problema é que precisaríamos por volta de dois anos para produzir um álbum,” diz Tom, “porque temos que fazer tudo duas vezes! Então, em vez de gravar, digamos, 50 músicas, agora temos que gravar 100!”

“E eu tenho de escrever as letras em dois idiomas, assim que é realmente muito trabalho,” acrescentou Bill. “Por isso não estamos seguros sobre isso, mas eu penso que podemos ir fazendo um pouquinho aqui e ali, nós queremos definitivamente continuar fazendo músicas em Inglês, e porque não é uma tradução letra à letra, gostamos de pensar nisso como sendo duas versões de uma música, porque às vezes a história é diferente.”

Neste momento, os rapazes estão focados nas suas apresentações e em garantir que eles continuem trabalhando arduamente para entreter os seus fãs.

E o melhor de tudo, eles estão ansiosos para voltar à Malásia para fazer outro concerto no futuro. – Anansa Jacob



Tradução: TH Zone
Adaptação para Português BR por: Naah - LdSTH
Fonte

Nenhum comentário:

Postar um comentário