terça-feira, 2 de fevereiro de 2010

Entrevista Welcome to Humanoid City Tour - Parte 1 (Tradução)


Qual foi a coisa mais louca que os aconteceu no palco?
Bill:
Fiz um pequeno engano numa música chamada "Don't Jump".
Tom: Pois foi.
Bill: Mas foi há muito tempo. Foi por causa do meu fone, não foi por minha causa, foi uma coisa técnica.
Tom: E trocou as letras, não foi?
Bill: Sim, e foi estúpido. Mas só aconteceu uma vez.
Tom: Acho que ele disse...
Bill: Não me lembro do que foi mas foi porque estamos todos os dias numa cidade diferente. Mas só aconteceu uma vez.
Tom: E temos de dizer que o Bill não tem o maior cérebro e pronto... Só acontece uma vez. Isso é fantástico para o cérebro dele.
Georg: E acho que trocou o dia. Algo...
Tom: Sim "Feliz Natal!"

Tom: E acho que teve aquele acidente com o microfone.
Bill: Não me lembro.
Tom: Não?
Bill: Não me lembro.
Tom: Eu me lembro com o microfone... E você... Sabe, com os dentes.
Georg: Pois foi.
Bill: Os meus dentes são perfeitos.
Tom: Claro, eles são falsos agora.
Bill: Ah acha?
Georg: Depois da cirurgia sim.
Bill: Obrigado.

Vocês vão começar a turnê em finais de Fevereito. Como arranjaram o nome? O que HUMANOID CITY significa na realidade?
Bill:
A turnê se chama "Welcome to Humanoid City" acho que é porque temos uma cidade humanóide conosco. Construimos o nosso palco. Todo o palco é futurista como uma cidade humanóide e foi feito em Londres. Acho que vai ser fantástico.

Até onde a turnê vai os levar desta vez?
Bill:
Vamos viajar por toda a...
Tom: Toda a Europa.
Bill: Sim, toda a Europa. Acho que vamos a Itália, Rússia, Polônia e Alemanha, claro. A todo o lado. A toda a Europa.

Quão importante é boa comida para vocês durante a turnê e quem a prepara? Vocês levam as suas mães com vocês?
Tom:
Temos uma equipe de catering perfeita e a nossa "mãe de turnê" é a Jutta e ela cozinha para nós todo o dia e as nossas comidas preferidas.
Bill: E comida vegetariana também. Tudo é vegetariano.
Tom: Vai ser uma turnê vegetariana então.
Georg: Não sei não.
Bill: Talvez de vez em quando haja peixe para o Georg e para o Gustav mas vai ser vegetariana.
Gustav: Eu vou trazer a minha própria comida comigo.
Bill: Ok.

Como se mantêm em forma e saudáveis?
Bill:
Dormimos o dia inteiro e acho que isso é o mais importante. Dormir o suficiente e relaxar. Nos nossos dias livres... Você fez exercício Georg?
Georg: Talvez um pouco.
Bill: Talvez um pouco nos dias de folga. Sabe, vamos para o ginásio e fazemos algo. A maioria das vezes estamos feitos preguiçosos.
Tom: Nós temos cães. Acho que o suficiente para mim é brincar um pouco com eles.

Bill e Tom - vocês adoram loucamente os seus cães. Os cães também vêm com vocês [para a turnê]?
Bill:
Vamos levar dois cães conosco...
Tom: Os maiores.
Bill: Sim, os maiores. Acho que isso vai ser divertido. Vamos ter uma sala só para eles onde ficam enquanto estamos no palco.
Tom: Não temos espaço suficiente e por isso só trazemos dois.
Bill: Ia ser muito difícil estar longe deles durante dois meses.

Ouvi dizer que vocês gostam de ir a festas depois dos seus concertos na Rússia. Em que cidade vão a uma festa desta vez e como vão festejar?
Bill:
Moscou seria bom para a nossa festa mas estamos muito sérios e tomamos conta de nós próprios e a agenda é muito apertada e acho que o melhor seria ficarmos no nosso tourbus e dar uma pequena festa lá.
Tom: Mas vamos festejar em algumas cidades.
Bill: Talvez, vejamos. Mas acho que em Moscou seria fantástico.

Há certas cidades as quais querem especialmente visitar ou das quais tenham memórias especiais?
Bill:
Acho que para nós é sempre bom atuarmos na Alemanha, claro, e em Hamburg. Toda a nossa família vive lá. Acho que é uma cidade legal.
Tom: Mas todo o itinerário é bom. Temos muitas cidades diferentes e ótimas experiências nessas cidades, por isso...
Bill: E algumas cidades são novas. Há cidades nas quais nunca atuamos.

Georg, dois meses sem a sua namorada enquanto está em turnê... Ou ela vem com você?
Georg:
Isso seria difícil para mim. Acho que vamos estar ao telefone todos os dias. Talvez ela venha comigo no meu aniversário mas ainda não se sabe.
Tom: Mas o Georg também me pediu para arranjar alguns números de telefone de outras garotas. Acho que posso arranjar algo.

O que os seus fãs podem esperar e que músicas vão tocar?
Bill:
Vamos tocar quase todas as músicas do nosso álbum "Humanoid". Vão haver muitas coisas novas, vamos tocar algumas das nossas músicas mais antigas. E temos coisas novas. Há algumas surpresas mas é cheio de força. Acho que é o espetáculo mais forte que já fizemos até agora.
Tom: Tem um som totalmente novo. Que música é a sua favorita?
Bill: Monsoon.
Tom: Monsoon?
Bill: Sim.
Tom: Ok.

Os concertos serão em Inglês ou Alemão?
Bill:
Temos uma lista de músicas em Alemão e outra em Inglês mas misturamos tudo. Algumas músicas são apenas em alemão e outras apenas em inglês.

Há certas músicas as quais querem mesmo tocar ao vivo?
Bill:
Quanto a mim, sempre gostei de Dogs Unleashed e acho que é uma música muito boa ao vivo e vai haver uma coisa especial no palco para essa música.
Tom: Eu adoro a música de abertura, Noise.
Bill: E no meio do concerto vamos ter uma coisa especial e é fantástica.
Gustav: Sim, Noise. A primeira música, é fantástica.
Tom: A música favorita do Georg é a ... mas não tocamos essa música na turnê.

No campo de instrumentos, o seu álbum Humanoid é muito mais versátil e eletrônico em comparação com os seus álbuns anteriores. Vamos vê-los usando outros instrumentos no palco para além daqueles que já usavam antes?
Bill:
Sim!
Tom: Eu toco piano, o Georg vai tocar teclado.
Bill: "Tocar teclado", não é muito bom mas pode-se dizer que ele toca.
Tom: Para o Bill é suficiente.
Bill: Então, e depois?!
Tom: Eu vou tocar teclado, piano e guitarra, para além de fazermos vozes de fundo. Então pronto...
Georg: Temos o trabalho mais díficil.
Tom: Devíamos ganhar mais que o Bill.
Bill: Ridículo!

Assusta-os o fato de tocarem piano no palco? É completamente diferente do que tocar guitarra.
Bill:
Ele está tão nervoso.
Tom: Um pouco.
Bill: Um pouco?! Ele está tão nervoso que nem imaginam.
Tom: Eu sou o rapaz mais talentoso da banda e eu sou capaz de fazer isso.
Bill: Veremos.

Como correram os ensaios? Praticaram muito ou há algo que não consigam fazer?
Bill:
O Georg é muito desleixado no que diz respeito a ensaios.
Georg: Apenas preciso de dois ensaios.
Bill: Sim, mas fizemos muitos ensaios e acho que estamos bem preparados para toda a turnê.

Vocês já tiveram fantásticos palcos anteriormente. Como vai ser desta vez?
Bill:
Acho que é a maior produção do Tokio Hotel de todo o sempre. Temos onze tracks, quinze membros da equipe, temos fogos de artifício e efeitos especiais. Todas as manhãs o palco é montado em duas partes diferentes do recinto.
Tom: É a primeira vez que temos o nosso próprio palco. É completamente nosso.
Bill: Nada é alugado, trazemos tudo conosco e há coisas especiais para nós. Acho que vai ser um bom espetáculo com muitos movimentos, sabe?
Tom: No palco...



Tradução: aniinhas - THF Portugal
Adaptação para Português BR por: Naah - LdSTH

Nenhum comentário:

Postar um comentário