sexta-feira, 18 de dezembro de 2009

MTV Ásia » Tokio Hotel – Quick Bites // Download e Tradução


DOWNLOAD

SOBRE O NOME DA BANDA
Bill:
Até agora nunca estivemos em Tóquio. Penso que escolhemos “Tokio” apenas porque soa bem. E a cidade, esperemos, seja fantástica. Queremos mesmo ir lá… Depois, procuramos por um símbolo. O nosso sonho era viajar pelo mundo afora e dormir em hotéis, daí termos escolhido “Hotel”.

SOBRE O NOVO ÁLBUM
Tom:
Em geral podem esperar um álbum perfeito, o melhor álbum do Tokio Hotel que alguma vez ouviram. Produzimo-lo, penso que, num ano. E tentamos muitas coisas novas. Acho que ainda temos o típico som do Tokio Hotel. Mas tentamos criar novos sons, especialmente na produção, tentamos coisas novas. Acho que é mais eletrônico que os outros 2 álbuns, mas ainda tem o som do Tokio Hotel. É o melhor som que já fizemos.

SOBRE O VÍDEO PARA “AUTOMATIC”
Bill:
É uma música poderosa, por isso quisemos muito dirigir carros no vídeo. Estivemos na África do Sul, durante 7 dias, num bom hotel de safari. Foi outro tipo de gravação, como uma aventura. Divertimo-nos muito nesses dias, foi uma longa gravação. Mas conseguimos um bom vídeo. Com robôs, Tokio Hotel-robôs. Acho que não somos tão bons atores, por isso tivemos de escolher robôs para contar uma história. E sim, é um bom vídeo.

SOBRE ESTAR NUMA BANDA COM O SEU GÊMEO
Bill:
Para nós é normal estarmos juntos o tempo todo, porque somos gêmeos idênticos, somos como uma pessoa ou almas gêmeas, tudo. Quero dizer, é totalmente claro que fazemos tudo juntos. Nunca fizemos nada separado. É bom ter um membro da sua família quando está na estrada o tempo todo.

PRECONCEITOS RELATIVOS AOS ALEMÃES
Bill:
Todo mundo pensa que os alemães bebem muita cerveja…
Tom: No nosso caso é verdade *risos*
Bill: No nosso caso é verdade, mas não é uma coisa típica dos alemães, penso que é apenas um rumor. E não vestimos muitas calças como podem ver.



Tradução: TH Zone

Nenhum comentário:

Postar um comentário