sábado, 7 de novembro de 2009

All Access – Entrevista: Pete Wentz aprende Alemão com o Tokio Hotel // Tradução



Entrevistador: O que os passou pela cabeça quando ganharam o prêmio?
Bill: Eu não sei…
Entrevistador: Ficaram entusiasmados?
Bill: Sim, nós ficamos sempre nervosos antes de qualquer show e eu estava ali sentado e.. não sei… apenas nada…
Tom: É uma loucura.
Bill: Sim.
Entrevistador: Como consegue pôr o seu cabelo assim? É incrível!
Bill: Precisa de muito laquê o dia todo. É chato não é bom para a voz mas pronto.
Entrevistador: Pois o cabelo é mais importante que a voz estou vendo… bem eu pensei que talvez pudéssemos jogar um pequeno jogo, eu cheguei à conclusão que o meu alemão é horrível..
Bill: E o nosso inglês é horrível…
Tom: Sim o nosso inglês…
Entrevistador: Bem melhor que o meu alemão. Podemos cortar o telão do graffiti num instante? Para podermos fazer isso? Legal! Eu pensei que vocês pudessem me ensinar algumas palavras em alemão. Eu vou tentar dizê-los uma palavra e vocês dizem como me saí.
Bill: Ok.
Entrevistador: (Qualquer coisa em alemão)
Bill: Qual foi a última palavra?
Entrevistador: (Repetiu)
Bill: Ah! Foi bom!
Entrevistador: Que quer dizer? Que sou um homem perverso?
Tom: Sou um homem muito sexy.
Entrevistador: Ok. Como é que se diz… vou tentar outra (alemão ou algo parecido)
Tom: Certo. Esse é provavelmente o Georg.
Entrevistador: Ah ok! Eu quero aprender a dizer uma coisa! Eu quero aprender a dizer “o meu pênis é uma seta escaldante”.
Bill: (ensina em alemão).
Entrevistador: A minha mulher vai adorar!
Tom: Você devia saber (ensina algo em alemão).
Entrevistador: O que isso quer dizer?
Tom: Diz isso a mulheres bonitas.
Entrevistador: Ok diz-me outra vez! É algo como “Você é super sexy” não é?
Bill: Sim. E ela depois mostra-te algo quando disser isso.
Entrevistador: Ah ok estou vendo! O que vocês vão andar fazendo o resto do ano?
Bill: Vamos começar a nossa tour europeia para o ano, uma enorme tour. Vamos ao México também mas vamo-nos praticamente preparar para a tour.
Entrevistador: Relativamente a este CD ainda estão escrevendo? Ainda estão trabalhando nele?
Bill: Sim! O nosso single vai sair, hoje tocamos essa música, foi a primeira vez que cantamos “World Behind My Wall”.
Entrevistador: Foi incrível!
Bill: E nós temos que filmar o nosso próximo vídeo para essa música.
Tom: Sim temos que o filmar.
Entrevistador: E quem inventa os conceitos para os vídeos?
Bill: Somos sempre nós porque escrevemos a música, e imaginamos sempre tudo na nossa cabeça. E juntamos as nossas ideias com o produtor do vídeo.
Entrevistador: Eu lembro-me da primeira vez que estive com vocês na Alemanha, ainda não tínhamos falado com vocês e iam entrar no estúdio da MTV e ouvimos muitos gritos, vocês são grandes na Alemanha mas estavam saindo da MTV na mesma altura e acabou por não haver interação entre nós de maneira alguma. Se vocês me recomendassem um lugar ou uma experiência para fazer em Berlim o que seria?
Bill: Eu não sei nós não somos de Berlim.
Tom: Talvez em Hamburg.
Entrevistador: Ok, em Hamburg.
Bill: (disse algo em alemão)
Tom: Tem garotas bonitas e é na rua.
Entrevistador: É louco?
Tom: Sim.
Entrevistador: Já estivemos em Hamburg umas quantas vezes, um de nós foi expulso..
Tom: Mas Berlim é muito bom para festejar. Por isso estamos ansiosos pelo fim da aftershow party dos EMA.
Entrevistador: Onde vão? A que festa vão?
Tom: Acho que a festa da Universal.
Entrevistador: O Jay vai estar lá, eu vou estar lá, Tokio Hotel vai estar lá… e agora vão voltar à festa e depois voltam para mim novamente para o resumo online. Paz! Tokio Hotel!



Tradução: TH Zone

Um comentário:

  1. Olá,

    Estamos montando um cadastro de blogs relevantes segmentados por assunto.
    Caso tenha interesse em incluir o seu blog gratuitamente neste cadastro basta nos enviar uma mensagem para blogs@difundir.com.br informando o endereço do seu blog, e-mail de contato e assuntos que são abordados no seu blog.

    Abraço,
    Sergio
    blogs@difundir.com.br
    www.difundir.com.br

    ResponderExcluir