quarta-feira, 4 de março de 2015
Tokio Hotel TV 2015 (Episódio 5) - Armas, Puns e Strobos - Prévia Exclusiva da Turnê - Tradução completa!
Armas, Puns e Strobos - Prévia Exclusiva da Turnê
Bill: Não mexa comigo!
Tom: Bill tem uma arma!
Bill: E até com todas as luzes no meio dessas...
Homem: É, embaixo do palco?
Bill: Embaixo do palco e todas essas no meio e aí vem os strobos. Acho que vai ficar legal. Minha única preocupação é que estou muito perto do Gustav, acho que isso vai atrapalhar muito o meu som. Como estamos usando muito processamento... Quanto mais processamento fazemos com os vocais, mais pega na bateria do Gustav, então... Acho que vai ser uma confusão na maior parte do tempo!
Tom: Muito bem!
Bill: Há muito trabalho para fazer ainda... Como temos muitas coisas e já sabíamos disso, acho que o maior desafio é o tamanho dos locais, nós temos muita produção e muitas coisas, é uma luta constante, mas vamos fazer dar certo.
Aaron: Os donos dos locais vão falar: "Meu Deus, isso é uma loucura, nós não sabíamos que podíamos fazer isso aqui".
Bill: É, exatamente! E tem muita luz! Quero dizer, eu fiquei um pouco chocado quando vi todas aquelas luzes, tipo, até no meio, é muito intenso!
Tom: E aquilo não é tudo, eles ainda estão construindo.
Bill: É muito intenso, e nem estava aceso! Acho que quando estiver escuro e as luzes se acenderem, o Gustav vai sentir muito calor! Eu vi a a edição do clipe de "Feel It All" e está ficando incrível!
Aaron: Oh, você viu?
Bill: Sim. Estamos quase lá.
Tom: É, o que eu estou sentindo a respeito da turnê é... Estou muito animado e nervoso ao mesmo tempo, porque tem muita tecnologia envolvida. Isso é muito mais do que já usamos ou do que qualquer outra banda já usou. Não sei se alguém já fez esse tipo de setup antes. Você tem que confiar em muita tecnologia também, então isso me deixa um pouco nervoso. Todas as músicas estão ótimas, tipo, elas soam incrível no meu ouvido. Pela primeira vez nós não temos que nos preocupar com o baixo do Georg, que ainda soa muito ruim. Nós também temos que nos preocupar com o funcionamento de toda a tecnologia e, você sabe, tudo muda de lugar e se tiver um cabo quebrado, o show inteiro vai dar errado.
Homem: Aqui estão todas as roupas e as instruções.
Bill: Legal.
Georg: Essa é a minha saia.
Bill: Sua saia?!
Georg: Sim... para o backstage.
Bill: Você já provou alguma coisa?!
Georg: Não.
Georg: Não me filme! Filme a bunda do Bill.
Bill: Não, não filme a minha bunda.
Georg: Eu quero a sua bunda... Quero dizer, na câmera.
Tom: É legal, eu gostei. Ele provavelmente pode usá-la durante...
Georg: O show inteiro!
Tom: Meio minuto, no máximo.
Bill: Cadê o Gustav?
Georg: Lá fora...
Bill: O que ele está fazendo?
Georg: Está ouvindo a furadeira?
Aaron: Está construindo alguma merda.
Georg: É o Gustav.
Bill: O que ele está construindo?
Tom: Nós pagamos para profissionais construírem o revestimento, Gustav está o reconstruindo.
Tom: Ele deveria entrar e provar a roupa dele.
Bill: Achei legal! É legal...
Bill: Desculpa..
Gustav: Ele me tocou.
Tom: Legal, Gustav!
Gustav: Mas, não seria legal... filhos da p*ta. "Schwanzlutscher" (Filhos da p*ta em alemão)
Bill: Você a colocou do lado errado.
Tom: Eu pareço Jesus! Talvez eu use a coroa...
Georg: Nada além disso.
Tom: É, nu.
Bill: Então, fizemos os primeiros ensaios no local maior, no hall maior ontem. Vimos a iluminação pela primeira vez e o pessoal meio que nos mostrou o que é possível, o que eles podem fazer e as luzes; do que elas são capazes! É louco.
Tom: Não, é incrível. Estávamos um pouco receosos de que ficaria muito claro para os locais menores, e quando viemos aqui ontem, o pessoal ligou as luzes, só por um segundo, tipo: "iluminação completa".
Bill: Ficamos muito surpresos!
Erik (cinegrafista): Isso é incrível!
Bill: É muito legal na luz!
Tom: Bill tem uma arma!
Bill: Não mexa comigo! Legal. É, gostei.
Bill: Estou muito nervoso e estamos prestes a fazer o soundcheck. O pessoal me disse que vai soar completamente diferente daquilo que ensaiamos lá em cima, então temos que encontrar o som perfeito. Estou nervoso! Acho que, assim que eu tiver o meu som eu vou ficar muito mais confortável e tranquilo. Espero que tudo dê certo com a bateria do Gustav, porque estou com medo de que vou ter muita bateria no meu ouvido e de que meu microfone vai pegar muito, isso significaria que teríamos que mudar o som dos vocais, no qual a gente vem trabalhando há muito tempo. Deus, eu não quero que isso aconteça! É, espero que, assim que eu tiver o meu som e que tudo dê certo, eu fique muito mais tranquilo.
Bill: Sempre que tem algo que não está sob o meu controle ou nas minhas mãos, eu fico muito nervoso! Se houvesse 20 Bills no show, eu não ficaria tão nervoso, mas eu estou ficando muito nervoso.
Tom: Eu ficaria muito nervoso se esse fosse o caso.
Bill: Assim que eu entro no palco e começo a cantar a minha música, eu não fico nada nervoso! Tudo isso desaparece, vai embora imediatamente. Então ficar sentado esperando tudo ficar pronto me deixa louco, eu odeio isso!
Bill: Aleluia! Por que todo mundo está bebendo cerveja?
Tom: Porque temos que relaxar.
Tom: Estou muito nervoso!
Gustav: Georg! Meu solo de sino!
Aaron: Acabamos o primeiro ensaio completo do show, está incrível e o som também está incrível. Vai ser um show especial, esta é provavelmente a maior produção no menor nível que eu já vi!
Bill: Fizemos o primeiro ensaio completo e acho que vai ficar melhor do que imaginei, tipo, é exatamente o que eu queria. Acho que vai ser um show incrível, o som está ótimo, a iluminação é inacreditável, minhas roupas são ótimas. Então acho que vai ser um show muito, muito legal. Eu não poderia estar mais animado, acho que depois do ensaio completo eu me sinto muito melhor e aliviado, e acho que vai dar certo. Acho que vai ser uma turnê incrível.
Tradução: Naah - LdSTH
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário