quinta-feira, 14 de agosto de 2014
Tokio Hotel TV 2014 (Episódio 1) "Os Rapazes Estão De Volta À Cidade" - Tradução completa!
Os Rapazes Estão De Volta À Cidade
Bill: A matéria diz "Bill & Tom: Eles não são mais como o Tokio Hotel de antigamente".
Tom: A última vez que o Georg e o Gustav vieram para cá foi para fazer a sessão de fotos, certo?
Bill: Sim, para a sessão de fotos. É sempre assim, essa energia que temos quando estamos todos juntos. Eu acho que as pessoas não entendem o nosso humor.
Tom: Não, elas acham que somos...
Bill: Totalmente idiotas.
Tom: Idiotas.
Bill: Se você nos visse juntos, eu correria para longe porque podemos ser muito piores quando estamos juntos.
Tom: Se temos pessoas ao nosso redor, por exemplo, a nossa equipe... eles devem pensar "ok, eles deram um tempo, talvez cresceram um pouco..."
Bill: "Talvez eles cresceram, talvez estão um pouco mais maduros", aí eles nos encontram e pensam "merda!"
Tom: "Estão piores do que nunca!"
Georg: Ah, minhas calças!
Bill: Nós animamos uns aos outros! Tipo, quando um está fazendo algo engraçado, o outro quer ser mais engraçado ainda. É sempre uma bagunça. Estamos ficando muito animados para, você sabe, o que está por vir.
Georg: Acabamos de almoçar e agora estamos indo para o estúdio. Cadê o Gustav? Ah, ali está ele! Vamos!
Gustav: Não, eu não fumo, eu nunca fumo.
Georg: Devemos dar uma passada na Liquor antes?
Gustav: Sim.
Georg: Este para o Gustav e este é para nós.
Gustav: O quê?
Georg: Nada!
Georg: Obrigado!
Gustav: Obrigado!
Tom: Pois não?
Georg: Olá, você pediu tacos e algumas prostitutas?
Tom: Bem-vindos à casa das loucuras!
David Jost: Essa é muito boa, Tom! Estou falando sério.
Tom: Sério?
David Jost: Sim, vai ser um sucesso, é um hit!
Tom: É, eu sei!
Bill: Eu estou animado e, é claro, nervoso para compartilhar com o mundo o que nós fizemos nos últimos quatro anos.
Tom: Mas é ótimo, tudo está se ajeitando, o som é muito bom.
Bill: É muito emocionante, mas é claro que o trabalho no estúdio é bem diferente do que estávamos acostumados a fazer. Tipo, divulgar e nos apresentar, essa vida antiga vai começar de novo.
Bill: É arte, sabe o que eu gosto? É arte e é verdadeiro. É arte de verdade.
Georg: É verdadeiro para todo mundo.
Bill: É verdadeiro para todo mundo e é arte de verdade, é pura arte pop, é assim que a Lady Gaga chamaria, não?
Tom: Sim.
Bill: Saúde!
Georg: Saúde!
Escolhendo as roupas para as sessões de fotos
Bill: Minha parte favorita da sessão de fotos!
Tom: É muito pequeno, não? Que merda, eu até que gostei...
Tom: Bill, o que você acha?
Bill: Eu, eu estou escolhendo as roupas...
Bill: Tipo, escolher as roupas é a minha parte favorita. Toda a parte da moda, é o que eu amo. Eu sempre fui apaixonado por moda, é o que eu amo fazer, além de ser cantor. Eu sempre curti esse lado, meus olhos brilham quando eu entro na sala e vejo todas aquelas roupas incríveis. Foi ótimo, muito divertido.
Tom: Eu já escolhi essa...
Bill: Não, não, não, não.
Tom: A última coisa com a qual o Gustav se importa é moda.
Bill: E roupas.
Tom: E roupas, sim. Quero dizer, eu lembro dele usando uma camiseta com a estampa de uma vaca... eu acho que ele ganhou aquela camiseta quando tinha dez anos e a usou até ter vinte e três! Ele não se importa mesmo, dá pra ver. Mas está tudo certo, sem problemas.
Georg: Ah, ficou legal.
Próximo episódio
A pílula especial do Bill
Vai ao ar em 20 de agosto
Georg: Acabamos de começar a sessão de fotos, estamos fazendo o solo primeiro. Está ficando incrível.
Tom: É sempre difícil tirar fotos dos outros caras porque, na maioria das vezes, quando estamos tirando foto do grupo, tem sempre aquele cara no meio que brilha como uma estrela, que sou eu, no caso, é claro. É difícil carregar a emoção da banda inteira, mas vou dar o meu melhor.
Tradução: Naah - LdSTH
Assinar:
Postar comentários (Atom)
Nenhum comentário:
Postar um comentário